myGully.com Boerse.SH - BOERSE.AM - BOERSE.IO - BOERSE.IM Boerse.BZ .TO Nachfolger
Zurück   myGully.com > Talk > Kino, TV & DVD
Seite neu laden

RTL ProSieben verfälschen Syncro aller Filme

Willkommen

myGully

Links

Forum

 
Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Ungelesen 26.01.13, 20:57   #1
abcde234
Anfänger
 
Registriert seit: Jan 2013
Beiträge: 1
Bedankt: 0
abcde234 ist noch neu hier! | 0 Respekt Punkte
Standard RTL ProSieben verfälschen Syncro aller Filme

Ist es euch aufgefallen.
Die Filme die im Fernsehen bei RTL und ProSieben laufen werden nicht nur geschnitten sondern auch übelst schlecht syncronisiert. Die haben die alten Syncors entfernt.

Ist das bei Sky und anderen Sendern auch so ?
abcde234 ist offline   Mit Zitat antworten
Ungelesen 26.01.13, 21:01   #2
Shaitan12
Alleine
 
Registriert seit: Feb 2011
Beiträge: 301
Bedankt: 103
Shaitan12 ist noch neu hier! | 0 Respekt Punkte
Standard

Die Übersetzung vom Englischen zum Deutschen stimmt ja schon so gut wie nie...fängt schon beim Filmtitel an...da interessiert mich die Synchronisierung auch nicht mehr
Shaitan12 ist offline   Mit Zitat antworten
Ungelesen 26.01.13, 21:09   #3
flaver77
Ist öfter hier
 
Registriert seit: Jul 2011
Beiträge: 212
Bedankt: 269
flaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkteflaver77 putzt sich die Zähne mit Knoblauch. | 1471 Respekt Punkte
Standard

Einbildung ? Glaube nicht das RTL und ProSieben die Filme noch mal extra nachvertonen. Viel zu hohe Kosten und eigentlich auch sinnlos.
flaver77 ist offline   Mit Zitat antworten
Ungelesen 26.01.13, 21:39   #4
Dr.Anton
Mitglied
 
Registriert seit: May 2010
Beiträge: 464
Bedankt: 172
Dr.Anton sollte auf gnade hoffen | -32 Respekt Punkte
Standard

Im Einzellfall wird es schon gemacht. Nicht immer hat der Rechteinhaber der Filme im Original auch die rechte an den deutschen Synchronstimmen. Da kann es dann schon mal sein, das neu Synchronisieren billiger kommt, als der zusätzliche Rechtekauf.

Ein anderer Grund ist auch schon mal, das früher nur ein Teil der Folgen einer Serie gezeigt wurden. Und jetzt steht aus Zeit, oder wegen Tod, die Originalsynchronstimmen nicht mehr zur Verfügung. Da Synchronisiert man dann auch oft neu um zumindest auf dem eigenen Sender eine Einheitliche Stimme zu haben. Insbesondere wenn man die dann auch noch auf DVD zusätzlich vermarktet.
Dr.Anton ist offline   Mit Zitat antworten
Ungelesen 27.01.13, 00:15   #5
painjester
Super Moderator
 
Benutzerbild von painjester
 
Registriert seit: Apr 2010
Ort: Dämmerstern
Beiträge: 8.010
Bedankt: 11.640
painjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punktepainjester leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 228008527 Respekt Punkte
Standard

Ähhmm..es wird geschnitten, klar. So manche Folgen haben im Original bis zu 52 Minuten, die im deutschen TV auf 45 Minuten gekürzt werden - HBO/Sky Serien mal ausgenommen. Das ändert natürlich einiges. Aber die Folgen extra nochmals synchronisieren wäre finanzieller Selbstmord. Und wahrscheinlich auch ohne Zustimmung der Produktionsfirma nicht möglich. Bei Family Guy zB wird irrsinnigerweise zuerst geschnitten, dann synchronisiert.
Die einzige Änderung, die mir in letzter Zeit auffiel: Agent Hotchner in Criminal Minds hat in der neuen, 8. Staffel, eine neue Synchronstimme.
Und so sehr die wenigen Originalliebhaber auch motzen: Die deutschsprachigen Synchros sind die besten weltweit! Manchen Schwachfug muss man nicht wortwörtlich übersetzen... solange es nicht die Handlung stört.
__________________
Umfahren ist das Gegenteil von umfahren!
painjester ist offline   Mit Zitat antworten
Ungelesen 27.01.13, 22:17   #6
Dr.Anton
Mitglied
 
Registriert seit: May 2010
Beiträge: 464
Bedankt: 172
Dr.Anton sollte auf gnade hoffen | -32 Respekt Punkte
Standard

Zitat:
Zitat von painjester Beitrag anzeigen
Aber die Folgen extra nochmals synchronisieren wäre finanzieller Selbstmord. Und wahrscheinlich auch ohne Zustimmung der Produktionsfirma nicht möglich.
Wie ich oben schon Schrieb, Rechteinhaber deutsche Synchronisation, ist nicht immer der Rechteinhaber vom Film mit Originalton. Meist wurden nur die rechte vergeben, den Film mit eigener Synchronisation für eine gewisse Zeit zu zeigen. War diese Zeit abgelaufen, konnte der Rechteinhaber vom Film, diese an einen anderen in Deutschland neu vergeben. Nur die Synchronisation kann er nicht mit geben, die Rechte hat er nicht. Die muß der neue Nutzer für Deutschland vom alten Nutzer kaufen. Oder eben die Synchron neu machen.

Und noch ein Grund für Neusynchronisation ist mir eingefallen. Früher gab es im TV nur Monoton. Somit wurden auch die Synchronisation wie das Original in Monoton erstellt. Als dann die DVD Verwertung kam, wurde Stereo und Dolby verlangt. Verkauft sich erheblich besser als wenn auf der DVD Monoton steht. Also hat man den Ton komplett neu in Stereo und Dolby Surround gemacht.
Dr.Anton ist offline   Mit Zitat antworten
Ungelesen 28.01.13, 01:58   #7
Thomas204
Newbie
 
Registriert seit: Feb 2010
Beiträge: 48
Bedankt: 32
Thomas204 ist noch neu hier! | 0 Respekt Punkte
Standard

Serien und Filme werden eigentlich nur selten neu synchronisiert, aber leider trotzdem zu oft. Tool Time wurde zum Beispiel komplett neu synchronisiert, als die Serie von der ARD zu RTL wechselte.

Manche Filme werden zu bestimmten Jubiläumsausgaben auf DVD neu synchronisiert (Der weiße Hai, Disney...) auch um die neuste Technik zu bekommen.

Oder es liegt an nicht vorhandenen Rechten oder falschen Versionen (TNT Serie zeigt die allererste Folge von Monk mit komplett anderer Synchronisation).

Zitat:
Und so sehr die wenigen Originalliebhaber auch motzen: Die deutschsprachigen Synchros sind die besten weltweit! Manchen Schwachfug muss man nicht wortwörtlich übersetzen... solange es nicht die Handlung stört.
Das Deutschland sicherlich mit die beste Synchronisation hat, liegt aber auch daran, das viele Länder einfach OmU zeigen. Ich persönlich habe jetzt kein Problem damit, schau aber englische Sachen eigentlich nur noch original an.

In meinen Augen sind Filme Kunst und sollten so gezeigt werden, wie es die Macher zeigen wollten.
Die deutsche Synchro von Ein Käfig voller Helden ist ja ganz lustig, aber der Inhalt der Serie wird leider total verfälscht.
Ebenso gehören diese Kampfgeräusche aus Turtles da einfach nicht rein. Hätten die Macher das gewollt, hätten die das sicherlich selber hinbekommen.
Thomas204 ist offline   Mit Zitat antworten
Ungelesen 29.01.13, 11:42   #8
MW75
Erfahrenes Mitglied
 
Registriert seit: Aug 2011
Beiträge: 552
Bedankt: 392
MW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt PunkteMW75 leckt gerne myGully Deckel in der Kanalisation! | 28959506 Respekt Punkte
Standard

Zitat:
Zitat von painjester Beitrag anzeigen
Und so sehr die wenigen Originalliebhaber auch motzen: Die deutschsprachigen Synchros sind die besten weltweit! Manchen Schwachfug muss man nicht wortwörtlich übersetzen... solange es nicht die Handlung stört.
Gerade den 80ern wurde die Synchro vieler Filme/Serien sprachlich an das Land angepasst, für welches die Synchro erstellt wurde. Besonders oft wurde das in Comedy-Serien/-Spielfilmen gemacht, wo die Protagonisten dann angeblich z.B. die Schwarzwaldklinik in der Glotze schauten. Angeblich konnten sich die Zuschauer nicht mit den im Original genannten Sachen identifizieren.
Wirklich mies finde ich aber die Synchros, die etwas unpassendes an Stellen einfügen, wo im Original nix war. Als Beispiel wären da z.B. die Police-Academy-Filme zu nennen, deren deutsche Synchro gleich dutzendfach mit seltsamen Sprüchen bestückt wurde, wo im Orginal nichts war. Wurde wohl gemacht,um die Filme vermeindlich lustiger zu machen, aber wenn man dann mal das Original gesehen hat und nochmal die Synchro kuckt,kommen einem die Zusätze nur noch lächerlich vor.
MW75 ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort


Forumregeln
Du kannst keine neue Themen eröffnen
Du kannst keine Antworten verfassen
Du kannst keine Anhänge posten
Du kannst nicht deine Beiträge editieren

BB code is An
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 18:22 Uhr.


Sitemap

().