Ich würde ihn so:
In the following text I want to discuss about the question: "It is ok to watch tv?".
oder so:
In the following text I want to discuss about the question, if it is ok to watch tv.
schreiben.
Wobei mir die erste Variante besser gefällt.
Das mit dem "nur bei einer Sprechpause" ist eher ein ungefährer Richtwert, [
Link nur für registrierte Mitglieder sichtbar. Bitte einloggen oder neu registrieren ] ist eine Seite, die die Kommasetzung im Englischen erklärt.