Hallo Leute
Ich habe da ein ärgerliches Problem. Ich habe meine ganze Filmsammlung auf Festplatte gerippt und wollte die ganzen Sperrigen Dateien ohne großen Qualitätsverlust komprimieren. Ich verwende dazu Auto Gordian Knot (2.55)(in kombination mit VobSub). So weit so gut. Nun haben aber manche Filme Forced Subtitles, also Untertitel die die richtige Sprache einblenden, wenn Filmbedingt mal kurz eine andere gesprochen wird, wie z.B. Französisch oder sonst was. Grundlegend ist auch dies für AGK kein Problem (einfach per Häkchen Forced Subtitles anklicken) nur verschiebt es diese Untertitel um etliche Minuten; Sprich es kommt dann der richtige Untertitel wenn die Leute vor 5 Minuten Französisch gesprochen haben und schon längst eine andere Szene läuft in der alle normal reden. Ich habe es dann mal versucht den Film komplett zu Untertiteln, aber erneut das gleiche Problem: Untertitel verschoben. Es scheint also ein grundsätzliches Problem mit den Untertitel zu sein, dass ich habe. Kann mir jemand sagen, woran das liegt bzw. was ich machen muss, dass Forced Subtitles zum richtigen Zeitpunkt kommen? Liegt das an VobSub? Hoffe echt, das ihr mir helfen könnt, denn ich bin echt nicht bewandert mit der Materie und in anderen Foren gab es keine Antowrt
LG AngryS