Zitat:
Zitat von flaver77
Was ist der Sinn ? Da kann der Gehörlose ja gleich den Text lesen.
|
Als Hörender kann ich mir einen Film auch nur mit Untertiteln ansehen, dabei kann ich mich aber nicht mehr so gut auf das Hinsehen konzentrieren und hab deswegen einen Qualitätsverlust.
Einen großen Teil von informationen werden auch gar nicht durch die Sprache übertragen, sondern durch Gestik und Mimik. Ein Gehörloser kann - zumindest bei einer Talkshow - den Sprechenden ins Gesicht sehen und diese Informationen aufnehmen.
Und zuletzt: Vermutlich sind die Teilnehmer der Talkrunde oftmals selbst gehörlos...
Ich bin selbst nicht gerhörlos, aber eine Freundin (Dolmetscherin für Gebärdensprache) hat mir folgendes erzählt:
- Die Gebärdensprache ist für die Gehörlosen.
- Der Sprecher ist für "Normalhörige" - sprich: Menschen, die sich für die Sendung interessieren, aber keine Gebärdensprache können.
- Die Untertitel haben mehrere Gründe:
- Auch in der Gebärdensprache kann man "nuscheln" - also undeutliche Zeichen machen - bzw. Dialekt sprechen - wie Platt und Bayerisch.
- Es ist jederzeit möglich, dass der sprechende verdeckt ist oder ein "reinrufen" ausserhalb des Sichtfelds der Kamera passiert.
- Einmal kurz den Kopf gedreht bekommt man die Hälfte vom Satz nicht mit; die Untertitel können das (kurzzeitig) überbrücken.
Sollte jemand besser Bescheid wissen, lasse ich mich gerne korrigieren.